生活知识百科

唐僧懂外语吗?西天取经路过那么多国家怎么交流?

2023-05-11 14:11:45 条浏览

唐僧最少精通梵语,各国寺庙精通梵语的人不少,交流一点问题都没有,也是很好的翻译。




应该是懂得外语的。是我国留学生的鼻祖,在外语领域做出了突出贡献,经他带领团队翻译的经书一直是我国佛学的经典。我不懂佛学,只是猜测而已望佛祖原谅狂言之不敬。




佛语是相同的




佛语相通,或者手语相通。




这问题问得妙。请想想唐僧出国考察取经组织上为什么要给他配三助手一路还有驻外机构在遇困难时接应,这交流还有问题吗?




一部神话小说,何必去探讨语言交流呢?




陈玄奘(俗称唐僧)因著名古典文学名著《西游记》而名扬天下,他矢志不渝,舍身求法,战胜了无数艰难险阻取得真经的故事,在中国妇孺皆知。

他行走5万余里,途经138个国家,将520箧,657部佛教经典带回了长安。回来后他长期从事翻译佛经的工作,玄奘及其弟子翻译出经典75部(1335卷)。并将他西游亲身经历的110个国家及传闻的28个国家的山川、地邑、物产、习俗编写成《大唐西域记》十二卷。

在吴承恩所著的这部小说当中,对于唐僧师徒四人在经历那么多国家当中,如何克服和解决语言交流问题并没有给出交代。对于神话小说来说,读者们看热闹,对这一点也就忽略了。

可是对于在现实中跋山涉水,穿越许多国家,经历许多民族地区的唐僧来说,语言问题显然是一个无法绕过去的关。

现在人们所能想到的问题,对于千年之前立志宁肯向西死,不肯回头生而取得真经的陈玄奘来说,自然会成为他在准备工作中首要考虑的问题。

陈玄奘当然懂外语,否则他如何能翻译大量的佛经?其实在他少年时代遁入空门,寻求佛法时,就已经开始了对梵语的学习。

他从小聪慧绝伦,出家后很快就获得非常高的佛学造诣,其实他还有一项技能被高僧这一光环遮掩住了,那就是他与生俱来的语言天赋。

武德九年(626年),有一位叫“波颇”的印度僧人来到长安,在善兴寺译《大庄严经论》,传播印度高僧“戒贤”的学说。玄奘欣然前往,向波颇学习梵语,咨询佛法。在这个期间,他从波颇处得知印度佛教的最高学府叫“那烂陀寺”,而佛学大师“戒贤”就在那寺讲授《瑜伽师地论》。

在当时的古印度地区,梵语是普遍通行用语,现代印度人使用的印度语,就是从梵语脱化而来。陈玄奘掌握了这以语言之后,到达西天后,最基本的生活交流就完全不存在问题了。

或许有人还会问,陈玄奘当时途经许多个国家,仅仅掌握一门语梵语,怎么足以通过那么广大的地区的?

这就要从唐代当时整个社会的面貌说起了,作为一个开放的盛世,唐朝敞开胸怀接纳了四面八方的来客,这其中有各国的僧侣,还有经丝绸之路的远方胡商,汇集在海纳百川的长安城,在和百姓日常的交流当中,互相学习语言,陈玄奘在精心准备取经之行的时候,既然能够学习梵语,其他语言他自然也会涉猎。

陈玄奘所生活的时代是唐太宗开创的贞观盛世,对外交流频繁,他完全有条件利用自己过人的语言天赋,在短时间内就可以掌握多种语言。何况,作为一个行脚僧,能够懂得一些最基本的生活日常交流语言就足够。

此外,陈先生在漫长的取经途中,其实也是一个不断学习的过程。可以想象,他在路途上和各族人民的交流,也提高了他的外语技能。




应该讲大唐官方语言吧,毕竟周围都是一些小的国家,学习大唐官方语作为外交辞令也是很正常的。




唐僧懂不懂外语,这是个问题。用推理分析,唐僧不懂外语就看不懂佛教经文,起码他有阅读外文的能力。

但是去西天取经,光会阅外文,不会说也不行。西天取经路途遥远,途经之地语言种类也一定是异常复杂的,不能断定唐僧是否有如此非凡的语言能力。

不会说外语,也不一定不能交流。可以写字交流,也可以图绘交流,手语也是其一。

记得有一年,我去新疆喀什旅游,当地人不会汉语,不会英语,只讲少数民族语。当时真是什么都听不懂,只能靠猜。比划手势之类的招数都用上了,挺有意思的经历。

估计唐僧一行也得用上浑身解数。西天取经,语言交流也是“九九八十一难”之一吧。




从电视剧《西游记》里面看来,连牛魔王都讲一口标准的京片子,唐僧应该不存在语言沟通障碍[呲牙][呲牙][呲牙]




大唐时期中国很强盛,中国话是世界通用语言!唐僧不用学外语!而且唐僧本来就是高僧!知识渊博,掌握外语也没什么稀奇的!不然唐僧怎么可能把取回来的梵语经文翻译成汉语呢




他的肢体语言一定很丰富




这只是个历史典故,至于会什么语言并不重要,主要看过程。




不懂。凭一脸佛相和人、事、物,交流




用嘴交流,再不行用手势。[大笑][大笑]奥利给!




唐僧应该懂外语吧




唐僧只要有官文,会说本国话就可以了,因为每到一处异地国,总会有翻译工作者吧!这样就解决了生活及交流事宜了。




因为西游记里没有上帝,没有安拉,没有法老。




西游记作者写的是到先进的地方去学习,那现代就是陪训,陪训过后工作不一样,知道发展有方向。说对请点赞。




唐僧懂“佛语”,他本是“佛系”弟子,去的也是“佛教圣地”大雷音寺,自然不存在交流问题。

你没见和尚都念:“嘛咪吗咪哄”或“南无阿弥陀”么?




温馨提示